Eat Me, No Really.
Did you know that the French word in the infinitive for eat is "manger" pronounced "monjay." It's similar to the Italian "mange." The Old English, which borrowed from the Norman French pronounced it differently- it's where we get the word Manger, as in the Creche scene. The manger was actually believed to be a feeding trough for animals in a barn. It was full of hay because that is what cows and horses chomped on. It's possible that the donkey cleaned it out first before laying Jesus in it-he would have been rather hungry carting a pregnant woman all that way all day and night. It is also possible that the French word for it travelled to England because Mary Magdalene and/or other disciples (possibly Mary) landed at some point in France- as is rumored throughout the South of France. Hence the name of La Magdalene Cathedral in France and their fondness for Mary Magdalene. This is my body which is broken for you. When he was born they actually laid his head in a feeding trough.
(No, Dan Brown didn't tell me that-it's possible the Holy Spirit did.)
No comments:
Post a Comment