Jesus is the aramaic for Joshua. Joshua was whom God annointed to take people to the promised land after
Moses led them there but had to die just on the edge of the promise. Jesus is the deliverer who takes us to the eternal
promised land, e.g. heaven. In the first book of Kings, (Kings 1) of the Hebrew scriptures there is an account of a
prophet who heralds to much consternation a child deliverer named Josiah. Could this be another translation from the
hebrew for Joshua and reference to Jesus? One of my favorite priests told us to read the whole first book of Kings
and I bet he didn't think anyone would:-)
1) The Hebrew name for Jesus is Yeshua, a name found 27 times in the Hebrew Bible, so we know exactly what his name was. (The name is accented on the second syllable: ye-SHU-a). Yeshua is short for Yehoshua (= Joshua), which means Yahweh is salvation. The first trace of the name is found in connection with Joshua, the son of Nun, Moses’ assistant. Originally his name was Hoshea (Num. 13:8). The name Hoshea is derived from the hiphil stem of the Hebrew verb "yasha" [yod, shin, ayin] (BDB, 446; Gesenius, 435), which means "he saves, delivers." So the name Hoshea means "salvation" or "he saves, delivers." Moses changed his name to Hebrew "Yehoshua" [English: Joshua]:
No comments:
Post a Comment